





Jack choco et Thayla vous accueillent à kerozet, et vous font découvrir leur univers, entre gites et chambres d'hôtes, la chambre chez l'habitant est le bon compromis.



Jack choco et Thayla vous accueillent à kerozet, et vous font découvrir leur univers, entre gites et chambres d'hôtes, la chambre chez l'habitant est le bon compromis.

🏡 Dormir chez l’habitant au Manoir de Kerozet
🏡 Stay with locals at the Manoir de Kerozet
Un séjour simple, sympa et sans chichi — comme à la maison, en Bretagne
Ici, on accueille les gens comme on aimerait être accueillis nous-mêmes : avec le sourire, un lit confortable, des bons plans à partager et… parfois un chien sur le pas de la porte 🐶
Que vous veniez en famille, entre potes, en amoureux ou en solo, on vous propose un hébergement chez l’habitant, à mi-chemin entre le gîte rustique et la chambre d’hôte conviviale.
🏡 Stay with locals at the Manoir de Kerozet
A simple, friendly, no-fuss getaway — just like home, here in Brittany.
We welcome guests the way we’d like to be welcomed ourselves: with a smile, a comfy bed, local tips to share… and sometimes a dog waiting on the doorstep 🐶
Whether you’re coming with family, friends, your partner or solo, we offer homestay-style accommodation — somewhere between a rustic gîte and a warm, relaxed B&B.
🛏️ Deux chambres chez l’habitant, pratiques et cosy
🛏️ Two homestay-style rooms, comfy and practical
-
1 chambre double (lit 140 cm)
-
1 chambre triple (lit double + lit simple)
-
Salle de bain partagée
-
Vue sur la vallée du Quilimadec (et parfois un bout d’arc-en-ciel 🌈)
-
À 5-10 min des plages en voiture*
Vous aurez aussi accès à un coin commun avec :
-
Frigo, bouilloire, machine à café, gaz, micro-ondes
-
Jeux de société (oui, on a le Uno et le notre est spécial😄)
-
WiFi, parce qu’il faut bien ça pour checker les marées ou poster une story
🛏️ Two homestay-style rooms, comfy and practical
-
1 double room (140 cm bed)
-
1 triple room (double bed + single bed)
-
Shared bathroom
-
View over the Quilimadec valley (and sometimes a rainbow 🌈)
-
5–10 minutes by car to the nearest beaches*
You’ll also have access to a shared space with:
-
Fridge, kettle, coffee machine, gas stove, microwave
-
Board games (yes, we have Uno — and ours is a bit special 😄)
-
WiFi, of course — to check the tides or post that perfect story
🐶 Une maison qui vit, avec nous (les humains) et nos 3 chiens
🐶 A lively home — with us (the humans) and our 3 dogs
Thayla, Choco et Jack sont un peu les mascottes des lieux. Ils sont gentils, joueurs, et aiment beaucoup les visiteurs. Si vous aimez les animaux, vous serez servis. Si vous êtes un peu moins à l’aise, on vous donne toutes les consignes pour que tout se passe bien (présence possible de mon cheval, une biquette, et 2 poules).
Et nous ? On est un couple sympa, qui connaît très bien la région, et qui adore filer des idées de balades secrètes, des coins de pêche, ou les meilleurs spots pour pique-niquer.
On vous prête aussi nos cartes IGN (et notre bonne humeur).
Thayla, Choco, and Jack are a bit like the mascots of the house. They’re friendly, playful, and love meeting guests. If you’re an animal lover, you’ll feel right at home. If you're a bit unsure around animals, no worries — we’ll give you all the info to make your stay smooth (you might also meet our horse, a goat, and two chickens!).
And us? We’re a laid-back couple who know the region inside out — always happy to share hidden walks, secret fishing spots, or the best picnic views.
We’ll even lend you our IGN maps (and our good vibes too).
✅ Avant de réserver, deux-trois trucs à savoir :
-
Le manoir en ruine à côté est interdit d’accès (chantier en cours, et pierres pas très stables)
-
Ce n’est pas un logement entier : c’est une partie de notre maison, donc il y a quelques règles pour que la cohabitation se passe au top
-
Les chiens sont sur la propriété, en liberté (mais sociables)
✅ Before booking, just a few things to know:
-
The ruined manor next door is off-limits (ongoing work + unstable stones)
-
This isn’t a full private rental — it’s part of our home, so we’ve got a few simple rules to keep the good vibes going
-
Our dogs live freely on the property (they’re friendly, don’t worry!)
👋 Pour qui c’est fait ?
-
Ceux qui veulent visiter le Finistère sans se prendre la tête
-
Les familles ou amis qui veulent un endroit simple pour se retrouver
-
Ceux qui aiment les endroits vivants, vrais, pas standardisés
-
Que vous veniez en voiture, à pied, à cheval, à vélo, à moto, en train + stop… on vous accueille avec plaisir !
👋 Who is this for?
-
Anyone wanting to explore Finistère without any fuss
-
Families or friends looking for a simple place to reconnect
-
Those who love real, lively, unpolished places
Whether you’re arriving by car, on foot, horseback, bike, motorbike, train + hitchhiking… we’ll be happy to welcome you!
📆 Envie de venir chez nous ?
Envoyez-nous un message ou regardez les dispos, on vous attend avec le sourire… et peut-être un café
📆 Want to stay with us?
Send us a message or check availability — we’ll be waiting with a smile… and maybe a coffee.